請幫我點廣告~謝謝您🙏

請各位不要忘了幫忙點廣告喲!別擔心,不是病毒!謝謝你們🙏

Friday, July 6, 2018

【韓中譯】 鄭俊英 - 피앙세 (fiancée) (Feat. Microdot) - 推薦 -


**請各位幫我點擊部落格裡的廣告!謝謝!
欲轉載請註明部落格連結
歌詞翻譯:張惠欣CC
歌手:鄭俊英 정준영 Jung Joon Young
歌曲:피앙세 (fiancée)


Marry me 네가 원하는 곳
Marry me 在你想要的地方
marry me 어디든 난 좋아 Oh
marry me 不管哪裡 我都可以 oh
바다, 바람 부는 언덕 어디라도
海邊、或者是吹著風的山頂
Marry me 단 둘뿐이라도
marry me 就算只有我們二人
Marry me 주인공이 너라면
marry me 只要主角是你
날아 갈 것만 같은 맘
我覺得我好像能飛起來
알고있니
你明白這種感覺嗎

Dear fiancee dear my love
나 약속할게 영원토록
約定好 一輩子
너만 보며 널 지켜줄게
只看著你 只守護你
어떤 순간에도
不管什麼時候

I need you now
I need you now
I need you by my side
I need you by my side

Marry me 전해주고 싶어
marry me 好想要告訴你
내옆에 제일 소중한 너에게
在我身邊 最珍貴的你
오래 간직하고 있던 나의 마음을
我珍藏以久的心

Dear Fiancee 내가 아이일때 가졌던
dear fiancee 就像是我孩童時期的
순수한 감정을
最純真的情感
이제 어른이 되어 다시 느끼고 있어
現在長大了 再一次感受到

I need you now
would you love me when it's dark
(would you be my everything)
I need you now
I need you by my side
I need you by my side

I need you now, I want us together
나와 시간을 보내자고 영원히 forever
和你度過的時光 永遠 forever
young 한 마음을 갖고
握著年輕的心
우리 사이에 매듭을 짓자
把我們的關係打上個結
너의 순수함과 매 순간을 함께 보내고 싶어
我想要與你度過你每一個純真的瞬間
앞 길이 막막해도 그땐 내가 기다릴게
就算前方的路還很迷茫 但我在期待著你
골목골목 사이에 뒤를 보며 홀로 걸어갈 때
當你一個人行走 看著那些街道時
쓸쓸했던 밤도 빈 옆자리와 보냈던데
只有孤獨的夜晚 以及空蕩的身旁
이만 그날들은 잊어 내가 이제 지켜줄게
那樣的日子就忘了吧 現在我來守護你
내가 너의 기둥과 밝은 빛이 되어줄테니
我會成為你的支柱 也會成為你的光
우리의 사랑에 맘껏 취해 되어줄게 네 대리
你可以在我們的愛情裡沈醉 我會成為妳的代駕
네 부족함 다 보여줘 상처들 다 들어내
讓我看你所有的不足 還有所有的傷口
Its what makes you beautiful
맘 속부터 실루엣까지
包括你心的殘影
I need you by my side and I need you now
행복할 것 같아 내 곁에 너만 있다면
會很幸福的 只要我身邊有你
No trust without us 운명인가봐
no trust without us 這就是命運吧
눈을 감고 손을 잡고 나만 믿고 따라와
閉上雙眼 相信我 跟我來

내가 너보다 널 더 사랑하고 있는걸 기억해줘
記得 我愛你 多過我愛自己
항상 널 위해 살아갈게 어떤 순간에도
總是為你而活 不管任何時候

I need you now
would you be mine
I need you by my side
I need you by my side

marry me love

mv:

No comments:

Post a Comment

孩子們請踴躍留言!